L’orthographe des noms dans les actes d’état-civil

Orthographe des nomsQuand j’ai débuté, je prenais les informations des actes d’état-civil comme parfaitement exactes. Évidemment, c’est loin d’être le cas et il faut toujours croiser les sources. L’une des seules choses sur laquelle vous pouvez être sûr, c’est la date du jour de l’acte… Je vais vous montrer aujourd’hui l’une des erreurs les plus perturbantes quand on débute : l’orthographe des noms de famille.

L’orthographe des noms

Plus vous remonterez dans le passé, plus vous risquez de rencontrer ce problème : les noms peuvent avoir des orthographes changeantes. Cela dépend beaucoup de l’alphabétisation de vos ancêtres. S’ils savaient lire et écrire, ils pouvaient corriger l’officier d’état-civil. Sinon, le nom était écrit selon la prononciation de vos ancêtres et selon la connaissance du représentant de l’état de l’orthographe des noms en usage dans la commune. En Alsace, entre autre, le phénomène peut être amplifié par le va et vient entre les allemands et les français. Dans mon cas, mon patronyme s’est retrouvé modifié en 2 générations.

BURGARTH Xavier est né le 25 août 1843 à Soufflenheim (67). Il s’est d’abord marié à BURGARD Thérèse le 27 mai 1865. Dans cet acte, il porte toujours son nom de BURGARTH, mais curieusement il signe BURGARD Xavier. Ensuite, il s’est marié à TROPF Marie-Anne le 20 octobre 1885 sous le nom de BURGARD Xavier dans l’acte et dans la signature. Ainsi, son fils né le 18 août 1890 (toujours à Soufflenheim), porte également nom de BURGARD et cette orthographe est restée jusqu’à aujourd’hui. Manifestement, dans ce cas, c’est mon ancêtre qui est à l’origine de l’altération du nom puisqu’il a signé avec la nouvelle orthographe alors que l’officier d’état-civil l’avait bien orthographié.

Mais ça n’est pas la seule !

Cela aurait pu être une petite altération isolée. Mais en remontant un peu on s’aperçoit que son père avait déjà vu son nom altéré. En effet, le 16 janvier 1819 naissait un BURGARTH François-Xavier (père du BURGARTH Xavier ci-dessus) dont le père est BURGERT Gaspard, mais indiqué BURGARTH Gaspard sur l’acte de naissance de François-Xavier ! Sur les actes de mariage du 15 octobre 1813 et de décès du 2 novembre 1831 indiquent pourtant bien BURGERT Gaspard. Sur l’acte de mariage du 30 août 1841 de BURGARTH François-Xavier, on retrouve logiquement l’orthographe BURGARTH Gaspard pour le père décédé du marié.

A chaque fois, grâce aux actes de mariages des enfants, j’ai pu vérifier que le nom de la mère correspond bien au nom de la femme de l’ancêtre précédent. Ce croisement m’a assuré de ne pas faire fausse route. Attention donc lorsque vous remontez dans le temps : il ne faut pas se focaliser sur l’orthographe des noms de famille. Prononcez oralement les deux orthographes : si elles sont phonétiquement similaires, il faut accepter cette possibilité.

Nous verrons dans un autre billet que ça n’est pas la seule erreur dont il faut se méfier : nos ancêtres ont aussi eu quelques problèmes avec les dates et les ages…

Et vous ? Avez vous aussi trouvé des exemples d’altérations dans vos arbres ?

 

Recherches utilisées pour trouver cet article :

  • gilf lovemaking
  • 12-Inch White Cock Brother
  • Jenna Jameson fireman
  • Dixie Trailer Trash Daughters
  • Punishment Cigarette Burns
  • girl inserts shampoo bottle in butt
  • verypainful femdom needle torture
  • Papy Voyeur Part 24
  • Ultrasaggy Mature Boobs
  • Ssbbw Luscious Amazon

1 Comment

  1. Isabelle
    13/06/2013

    Je n’arrête pas d’avoir ce problème.
    Le dernier en date: je cherchais le mariage de Claude Meunier avec Marie Blanchet, et finalement j’ai trouvé presque par hasard le mariage de Claude Monnier avec Marie Blanchy. et c’estait bien le mariage que je recherchais.

Envoyer un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>